Вынік фестывалю ў Осла — кніга Гапеевай па-нарвежску

Па выніках Міжнароднага паэтычнага фестывалю ў Осла (Oslo Inter­nasjonale Poesi­festival), дзе сярод дзясятка гасцей былі беларускія літаратаркі, з’явілася кніга вершаў Вольгі Гапеевай у перакладзе на нарвежскую і ангельскую мовы.  Пераклад …

Вынік фестывалю ў Осла — кніга Гапеевай па-нарвежску чытаць далей

Вольга Гапеева пра сваю новую кнігу на эміграцыі: «Сапраўдная радзіма бывае толькі ў марах»

У лёнданскім выдавецтве Skaryna Press выйшла новая паэтычная кніга Вольгі Гапеевай «Пад асобнымі коўдрамі». Пачыталі разам з аўтаркай ейныя вершы апошніх гадоў ды пагаварылі пра самоту і адзіноту ў выгнаньні, …

Вольга Гапеева пра сваю новую кнігу на эміграцыі: «Сапраўдная радзіма бывае толькі ў марах» чытаць далей

Выйшла новая кніга Вольгі Гапеевай

Новы зборнік вершаў — гэта падарожжа па мовах і краінах, рэальнасцях і планетах, дзе меланхолія мяжуе з іроніяй, дзе ёсць месца ўдумлівым разважанням і няпростым пытанням, дзе спалучаецца трагічнае і камічнае, штодзённае і трансцэндэнтнае.

Выйшла новая кніга Вольгі Гапеевай чытаць далей

«Мы не прыехаўшыя і не панаехаўшыя». Гродзенскія акторы стварылі ў Польшчы свой тэатр — і адразу сабралі поўную залу

За час спектаклю Аляксандр і Анастасія змянілі столькі вобразаў, што і самім ужо складана падлічыць. У межах адной пастаноўкі яны пераўвасабляліся і ў пчолку, і ў вецер, і ў шкарпэтку, і нават …

«Мы не прыехаўшыя і не панаехаўшыя». Гродзенскія акторы стварылі ў Польшчы свой тэатр — і адразу сабралі поўную залу чытаць далей

«Адкуль бяруцца кнігi»: Вольга Гапеева раіць райтарам будызм

Вольга Гапеева — асоба шматгранная. Піша інтэлектуальныя раманы і дзіцячыя кніжкі. Займаецца гендарнымі і моўнымі даследаваннямі. Перакладае з англійскай, нямецкай ды японскай. А з нядаўняга часу яшчэ і малюе. Але найперш Вольга вызначае сябе паэткай.

«Адкуль бяруцца кнігi»: Вольга Гапеева раіць райтарам будызм чытаць далей