Альгерд Бахарэвіч атрымаў Ляйпцыскую кніжную прэмію за ўклад у эўрапейскае паразуменьне

У Беларусі раман «Сабакі Эўропы» ў 2022 годзе прызналі «экстрэмісцкім матэрыялам». Беларускі пісьменьнік Альгерд Бахарэвіч атрымаў за свой раман «Сабакі Эўропы» Ляйпцыскую кніжную прэмію за ўклад у эўрапейскае паразуменьне. «Рады, …

Альгерд Бахарэвіч атрымаў Ляйпцыскую кніжную прэмію за ўклад у эўрапейскае паразуменьне чытаць далей

Альгерд Бахарэвіч: У топ найлепшых кніг беларусам варта дадаць слоўнік, пажадана этымалагічны

Пісьменнік Альгерд Бахарэвіч упершыню зладзіў сустрэчу з чытачамі праз YouTube-стрым. Пытанняў было шмат, у тым ліку пра спіс найважнейшых кніг, пра тое, ці вартая існавання расейская літаратура ды пра творчасць у экзылі. «Будзьма беларусамі!» запісалі найбольш …

Альгерд Бахарэвіч: У топ найлепшых кніг беларусам варта дадаць слоўнік, пажадана этымалагічны чытаць далей

Янушкевіч перавыдае “Дзяцей Аліндаркі” Бахарэвіча

Выдавецтва “Янушкевіч” анансавала перавыданне раману Альгерда Бахарэвіча “Дзеці Аліндаркі” з нагоды 10-гадовага юбілею кнігі ў новым афармленні. Першае выданне выйшла ў 2014 годзе ў выдавецтве “Галіяфы” з вокладкай Кацярыны Дубовік. …

Янушкевіч перавыдае “Дзяцей Аліндаркі” Бахарэвіча чытаць далей

«Не хачу шчыльнымі радамі». Альгерд Бахарэвіч знайшоў новую ноту для вечнага плачу аб старонцы

У «Папяровым големе» Бахарэвіч называе беларускую літаратуру ненажэрнай пачварай, наракае на нашу нецікавасць Захаду і крыўдуе так, як умее крыўдаваць Бахарэвіч, — бязлітасна і жоўчна. Але момантамі гэтая кніга прабівае …

«Не хачу шчыльнымі радамі». Альгерд Бахарэвіч знайшоў новую ноту для вечнага плачу аб старонцы чытаць далей

Альгерд Бахарэвіч: «Калі Беларусь раптам яшчэ раз атрымае літаратурнага Нобэля, гэта зноў будзе расейскамоўны пісьменьнік»

20 кастрычніка ў Бэрліне прайшла першая прэзэнтацыя новай кнігі Альгерда Бахарэвіча «Папяровы голем», якая выйшла з друку ў выдавецтве «Янушкевіч». Пагаварылі з аўтарам пра сэнс быцьця і любімую працу, пра …

Альгерд Бахарэвіч: «Калі Беларусь раптам яшчэ раз атрымае літаратурнага Нобэля, гэта зноў будзе расейскамоўны пісьменьнік» чытаць далей

“Папяровы голем” — анонс новай кнігі Бахарэвіча

Выдавецтва “Янушкевіч” анансавала выхад новай кнігі Альгерда Бахарэвіча з назвай “Папяровы голем” на 18 кастрычніка. Падарожныя нататкі, эсэ, вершы і афарызмы. Рэдактар кнігі традыцыйна — Сяргей Шупа. Цытаты з допісаў …

“Папяровы голем” — анонс новай кнігі Бахарэвіча чытаць далей

«Сабакі Еўропы» Альгерда Бахарэвіча ўвайшлі ў шорт-ліст Літаратурнай прэміі Гамбурга-2024

Раман Альгерда Бахарэвіча «Сабакі Еўропы» ў перакладзе на нямецкую мову трапіў у шорт-ліст Літаратурнай прэміі горада Гамбурга-2024 (катэгорыя «Кніга года»). Пра гэта напісаў аўтар раману на сваёй старонцы ў Фэйсбук. «Раман «Сабакі Эўропы» — у шорт-лісьце Літаратурнай …

«Сабакі Еўропы» Альгерда Бахарэвіча ўвайшлі ў шорт-ліст Літаратурнай прэміі Гамбурга-2024 чытаць далей

“Сабакі Эўропы” — цяпер у электронным фармаце

Раман Альгерда Бахарэвіча “Сабакі Эўропы”, які зазнаў некалькі папяровых перавыданняў, цяпер даступны ў электронным фармаце (e-book). Такой навіной падзялілася выдавецтва “Янушкевіч”. “У якіх сувязях і стасунках знаходзяцца мова бальбута, Маўчун …

“Сабакі Эўропы” — цяпер у электронным фармаце чытаць далей

Альгерд Бахарэвіч: «Беларусь — гэта Эўропа, але — згвалтаваная, нябачная, не пачутая… і поўная надзеі»

Нямецкі перакладчык Томас Вайлер атрымаў прэмію П.Цэляна за перастварэньне рамана Альгерда Бахарэвіча «Сабакі Эўропы». Svaboda.org пагаварыла з аўтарам аб прычынах малой цікавасьці ў Нямеччыне да беларускай літаратуры, стэрэатыпы ўспрыманьня беларускіх пісьменьнікаў на Захадзе ды творчасьць ва ўмовах дыктатуры. …

Альгерд Бахарэвіч: «Беларусь — гэта Эўропа, але — згвалтаваная, нябачная, не пачутая… і поўная надзеі» чытаць далей

Томас Вайлер стаў лаўрэатам прэміі Паўля Цэляна-2024 за пераклад на нямецкую мову рамана «Сабакі Еўропы»

Пра гэта паведаміў аўтар рамана «Сабакі Еўропы» Альгерд Бахарэвіч на сваёй старонцы ў Фэйсбук. «Мае самыя шчырыя віншаваньні, дарагі майстар! Абгрунтаваньне журы: Прэмію Паўля Цэляна за 2024 год атрымлівае Томас Вайлер за ягоны пераклад …

Томас Вайлер стаў лаўрэатам прэміі Паўля Цэляна-2024 за пераклад на нямецкую мову рамана «Сабакі Еўропы» чытаць далей