Да „Спасаўскіх Запустаў” падрыхтавана выстава рукадзелля
У рамках „Спасаўскіх Запустаў”, якія адбудуцца ў Бельск-Падляшскім з 4 па 6 жніўня, пройдзе выстава рукадзелля.
Да „Спасаўскіх Запустаў” падрыхтавана выстава рукадзелля чытаць далей
У рамках „Спасаўскіх Запустаў”, якія адбудуцца ў Бельск-Падляшскім з 4 па 6 жніўня, пройдзе выстава рукадзелля.
Да „Спасаўскіх Запустаў” падрыхтавана выстава рукадзелля чытаць далей
Тыя, хто сочыць за жыццём беларускага тэатра ў замежжы, напэўна ўжо чулі пра новую ініцыятыву «ДзеЯ другая». Гэта тэатральны праект, які ў Варшаве стварылі колішнія акцёры Новага драматычнага тэатра ў …
У Варшаве паўстаў новы беларускі тэатр – «ДзеЯ другая» чытаць далей
Раней кнігі Украіны і Беларусі канцэнтраваліся ў аддзеле “Расія / СССР”. Пасля вылучэння кніг Украіны ў асобную класіфікацыю бібліятэка адкрывае беларускі аддзел, – паведаміў Ігар Іваноў, бібліятэкар, супрацоўнік Скарынаўскай бібліятэкі …
Бібліятэка Кангрэса ЗША адкрывае беларускі аддзел. І шукае супрацоўнікаў чытаць далей
Тыдзень беларускага тэатра адбудзецца ў Варшаве. Падчас яго можна будзе ўбачыць пастаноўкі ад „Team Theatre”: „Время секонд хэнд” па творы Святланы Алексіевіч, музычны праект „Замова”, а таксама спектакль пра падзеі 9-14 жніўня ў беларускіх РАУСах „Мора Хрысціны”.
Андрэй Бардухаеў-Арол пра прэм’еру „Ulenspiegel” чытаць далей
Сябры партый Беларускай Хрысціянскай дэмакратыі і «Народнай грамады» Статкевіча прынялі ўдзел у Нацыянальным дні памяці Варшаўскага паўстання.
Беларусы прынялі ўдзел у Нацыянальным дні памяці Варшаўскага паўстання чытаць далей
Пакуль новая пляцоўка па продажы беларускіх кніг працуе ў тэставым рэжыме.
Выдавецтва «Янушкевіч» запусціла новую інтэрнэт-кнігарню knihauka.com чытаць далей
Асіміляцыйныя працэсы, якія адбываюцца ў Польшчы, прывялі да змяншэння колькасці тых, хто вызначае сябе беларусамі. У той жа час беларускую мову не трэба лічыць абавязковым паказчыкам беларускасці. Такія думкі гучалі на дыскусійнай панэлі «Беларусы Падляшша», якая прайшла на фестывалі абуджаных «Тутака».
Беларусы Падляшша: беларуская мова – не галоўны чыннік беларускай самасвядомасці чытаць далей
Гісторык — пра нематэрыяльныя вынікі анлайн-марафону салідарнасці.
Пашкевіч: «Беларуская супольнасць захоўваецца, нягледзячы на тое, што яна падзеленая дзяржаўнымі межамі і раскіданая па ўсім свеце» чытаць далей
Запіс зроблены ў межах адмысловага флэшмобу да 90-годдзя Саюза беларускіх пісьменнікаў. Верш стаў яшчэ адной старонкай паэтычнай відэа-хрэстаматыі «Не загаснуць зоркі ў небе».
Міжнародны паэтычны флэш-моб: Сяргей Дубавец чытае верш Таццяны Сапач чытаць далей
У лёнданскім выдавецтве “Скарына” выйшаў беларускі пераклад раману “Чысты баранок” Франка Варжака. Гэта — дэбютны, няпросты, балесы і, у той жа час, надзвычай інтрыгуючы тэкст францускага пісьменьніка, які ўпершыню выйшаў у 2000 годзе. І толькі цяпер зьявіўся першы пераклад гэтага тэксту на замежную мову — беларускую.
Нашумелы французскі раман упершыню пераклалі на замежную мову — беларускую чытаць далей