Выйшаў беларускі пераклад «Гражыны» Адама Міцкевіча

У кнізе змешчаная паэма па-польску, яе пераклад на беларускую мову і паслямова перакладчыцы Марыі Мартысевіч.

Выйшаў беларускі пераклад «Гражыны» Адама Міцкевіча чытаць далей

У Бельскім белліцэі адбыўся фінал ХХХ Алімпіяды па беларускай мове

21 сакавіка ў Бельскім белліцэі адбыўся фінал ХХХ Алімпіяды па беларускай мове. У выніку ранейшых акруговых элімінацый прыняло ў ім удзел 17 вучняў з Бельска, Гайнаўкі і Беластока. 

У Бельскім белліцэі адбыўся фінал ХХХ Алімпіяды па беларускай мове чытаць далей

Выдавецтва «Скарына» рыхтуе першы беларускамоўны слоўнік кінатэрмінаў

Галоўная адметнасць слоўніка — яго беларускі характар: тэрмінам з іншых моў даюцца беларускія адпаведнікі і прыводзяцца неабходныя тлумачэнні. У артыкулах шырока выкарыстоўваюцца беларускія прыклады, а вядомыя з’явы разглядаюцца пад беларускім ракурсам і з адпаведнымі акцэнтамі.

Выдавецтва «Скарына» рыхтуе першы беларускамоўны слоўнік кінатэрмінаў чытаць далей

«Як быццам губляю нешта важнае». Пісьменнік Віктар Марціновіч пераехаў у Н’ю-Ёрк

«…Але зараз, удыхаючы ветрык з Гудзону, чамусьці адчуваю журбу. Як быццам губляю нешта важнае. І гэта той гатунак смутку, які не хочацца гнаць прэч…»

«Як быццам губляю нешта важнае». Пісьменнік Віктар Марціновіч пераехаў у Н’ю-Ёрк чытаць далей

Вы ў Вільні і жадаеце, каб ваша дзіця навучалася па-беларуску? Ёсць магчымасць!

З’явілася магчымасць з верасня 2024 г. адчыніцьяшчэ па адным беларускім класе пачатковай школы ў дадатак да тых, што ёсць у Скарынаўскай гімназіі. Мяркуецца, што тэрытарыяльна навучанне будзе праходзіць хутчэй за ўсё ў адным з дзіцячых садкоў у раёне Скарынаўскай гімназіі. Навучанне …

Вы ў Вільні і жадаеце, каб ваша дзіця навучалася па-беларуску? Ёсць магчымасць! чытаць далей

У Вільні прайшоў Велікодны суседскі фэст пісанак

31 сакавіка ў Музеі Івана Луцкевіча дзеці распісвалі велікодныя яйкі ды рабілі папяровых птушанят — сімвалы абуджэння прыроды. А ў панадворку музея гучалі беларускія і ўкраінскія велікодныя песні, акторы і акторкі Вулічнага тэатра «Вір» забаўлялі малых і дарослых, можна было ўключыцца …

У Вільні прайшоў Велікодны суседскі фэст пісанак чытаць далей

Сяргей Прылуцкі: “Я думаю, што ў мірны час вялікага ўплыву паэзія не робіць, а ў ваенны – тым больш”

Сяргей Прылуцкі (або Сірошка Пістончык) – беларускі паэт з Брэста, які ўжо некалькі гадоў жыве ў Кіеве, апавядае пра трэш-прозу, ролю паэзіі ў ваенны час і адкуль ён чэрпае ідэі для напісання вершаў.

Сяргей Прылуцкі: “Я думаю, што ў мірны час вялікага ўплыву паэзія не робіць, а ў ваенны – тым больш” чытаць далей

Мэр Філадэльфіі афіцыйна прызначыла 25 сакавіка Днём беларускай спадчыны

25 сакавіка абвешчана Днём беларускай спадчыны ў Філадэльфіі. Афіцыйную пракламацыю, падпісаную мэрам Шырэль Паркер, перадаў суполцы Belarus Freedom — Philadelphia кіраўнік па стратэгічных адносінах і праграмах Офіса па справах імігрантаў Алан Джоінвіл. Ганаровая цырымонія прайшла 25 сакавіка падчас святкавання Дня Волі каля будынку …

Мэр Філадэльфіі афіцыйна прызначыла 25 сакавіка Днём беларускай спадчыны чытаць далей